布达拉宫英语导游词范文
布达拉宫,坐落于中国西藏自治区的首府拉萨市区西北玛布日山上,是世界上海拔最高的宫殿,下面请看小编带来的布达拉宫英语导游词!
Potala Palace
In 641, after marrying Princess Winching, Songster Gump decided to build a grand palace to for her and in memory of the event. However, the original palace was destroyed due to a lightning strike and succeeding warfare during Landama’s time. In the seventeenth century when the Fifth Dalai Lama was in power, Potala was rebuilt. The Thirteenth Dalai Lama expanded it to today’s scale. The monastery-like palace, leaning against Red Hill, was the religious and political center of old and the winter palace of Dalai Lamas. The palace is more than 117 meters (384 feet) high and 360 (1180 feet) wide, with an area of 90 thousand square meters. Potala includes White Palace and Red Palace. The White Palace is for guests while the red one is for religion.
The White Palace consists of offices, dormitories, a Buddhist official seminary and a printing house. From the east entrance of the palace, painted with images of Four Heavenly Kings, a broad corridor upwards leads to Deyang Shar courtyard, which was where Dalai Lamas watched operas. Around the large and open courtyard, there was a seminary and dormitories. The White Palace is to the west of the courtyard. There are three ladder stairs to get inside of it, but the central one was only used by Dalai Lamas and central governors. In the first hallway, there are huge wall paintings describing the building of Potala Palace and Jokhang Temple and the procession of Princess Wencheng reaching. On the south wall, visitors will see an edict signed with the Great Fifth’s handprint. The White Palace mainly serves as the political headquarter and Dalai Lamas’ living quarters. The West Chamber of Sunshine and the East Chamber of Sunshine is the roof of the White Palace. They belonged to the Thirteenth Dalai Lama and the Fourteenth Dalai Lama
respectively. Beneath the East Chamber of Sunshine is the largest hall in the White Palace, where Dalai Lamas came to power. The Red Palace was built after the death of the Fifth Dalai Lama. The center of the complicated Red Palace is the Great West Hall, which records the Great Fifth Dalai Lama’s life by its fine wall paintings. The painting which shows his visit to Emperor Shunzhi in Beijing in 1652 is impressive. The hall has four additional chapels. The West Chapel stores three gold stupas(舍利子)of the Fifth, Tenth and Twelfth Dalai Lamas’. Their bodies are well kept in those stupas. Among the three, the Fifth Dalai Lama’s stupa is the biggest, which is made of sandalwood, wrapped in gold foil and decorated with thousands of diamonds, pearls, agates(玛瑙)and others gems(宝石). The stupa, which is 14.86 meters (49 feet) high, uses more than 3,700 kilograms of gold. The North Chapel contains statues of Sakyamuni, Dalai Lamas and Medicine Buddha, and stupas of the Eighth, Ninth and Eleventh Dalai Lamas. Against the wall is Tanjur (Beijing edition), a very important Buddhist sutra sent to the Seventh Dalai Lama by Emperor Yongzheng. In the East Chapel a two meters (6.5 feet) high statue of Tsong Khapa, the founder of Gelugpa which is Dalai Lama’s ancestor, is remembered and worshipped. In addition, about 70 famous experts in an Buddhism surround him. The South Chapel is where a silver statue ofPadmasambhava and 8 bronze statues of his regenerations are kept. On the floor above, there is a gallery with a collection of 698 wall paintings, showing the stories of Buddhas, Bodhisattvas, Dalai Lamas and great experts and jataka and significant historic events. West of the Great Hall locates the Thirteenth Dalai Lama’s stupa hall. Since he was regarded as great as the Great Fifth, people started to build his stupa after his death in the fall of 1933. Taking three years, the stupa is
comparable with the Great Fifth’s stupa. It is 14 meters (46 feet) high, covered by a ton (2200 pounds) of gold foils. In front of it is a mandala made of more than 200,000 pearls and other gems. Wall paintings in the hall tell important events in his life, including his visit with Emperor
Guangxu. The highest hall of Potala was built in 1690. It used to be the holy temple of Chinese Emperors. Dalai Lamas would come here with his officials and high lamas to show their respects to the central government annually before.
Dharma Cave and the Saint’s Chapel are the only structures left which were built in seventh century. They both lie in the central of the Red Palace. Dharma Cave is said to be the place where King Songtsen Gampo proceeded his religious cultivation. Inside the cave, we can see the statues of Songtsen Gampo, Princess Wencheng, Princess Tritsun and his chief ministers. In the Saint’s Chapel above Dharma Cave, the statues of Chenrezi, Tsong Khapa, Padmasambhava, the Fifth, Seventh, Eighth and Ninth Dalai Lamas are kept and worshipped. Visitors may find a stone with a footprint that was believed to be left by the infant Twelfth Dalai Lama. Notes:
-
双龙洞导游词3篇
〖摘要〗瞧,这就是双龙洞的外洞,认真观察墙上“双龙洞”三个字,是不是怪怪的。不知道怎么写导游词?这篇《双龙洞导游词3篇》也许对你有所启发,您不妨借鉴一下。介绍双龙洞导游词【1】旅客们,欢迎你们来到金华。金华,自古就有“山有仙华灵洞之奇,水自双溪渤水之胜”的美...
-
长江三峡导游词3篇
长江三峡导游词一长江三峡全长193公里,自东向西分别由西陵峡、巫峡和瞿塘峡组成,它们都有自己的特色。那么哪位游客朋友能告诉我,他们的特色是什么呢?对了,这位朋友回答的非常正确,用一个字概括就是西陵峡险,巫峡秀,而瞿塘峡则雄。我们今天将从西陵峡出发,逆流而上,依次...
-
埃及导游词
埃及是世界四大文明古国之一,历史悠久,文化古老,名胜古迹众多,素有“世界名胜古迹博物馆”的称号。地跨亚、非两大洲,大部分国土位于非洲东北部,苏伊士运河以东的西奈半岛位于亚洲西南部。北濒地中海,南接苏丹,东临红海并与巴勒斯坦、以色列接壤,西临利比亚。海岸线长27...
-
石林导游词参考
大家好,我是小导游阿诗玛,咱们入乡随俗,让我来介绍壮美的石林吧!首先我想告诉大家,我们要去的神奇石林其实在以前是一片大海,后来经过地壳的多次运动,海水褪去了,海底的石灰岩上升陆地,经过很多年的雨水冲刷,就形成了现在你们眼前的石林啦!请跟随我的脚步,走进石林。你们第...